Temed a Dios y Dadle Gloria | Dinámica Bíblica

Sharing is caring!

Temed a Dios y Dale Gloria | Dinámica Bíblica

VERSO CLAVE

Y vi otro ángel volar por en medio del cielo, que tenía el EVANGELIO ETERNO para predicarlo á los que moran en la tierra, y á toda nación y tribu y lengua y pueblo, Diciendo en alta voz: TEMED á Dios, y dadle HONRA; porque la hora de su JUICIO es venida; y ADORAD á aquel que ha hecho el cielo y la tierra y el mar y las fuentes de las aguas. Apocalipsis 14:6-7 (RV1909)

PROPÓSITO

Estudiar brevemente el mensaje del primer ángel de la Apocalipsis 14.

DESARROLLO

El versículo 6 dice que el ángel tiene el evangelio eterno. El hecho de que el mensaje se predique a gran voz dice mucho de su importancia. Por tanto, debemos prestar atención.

Analicemos las siguientes preguntas:

  • ¿Qué es el EVANGELIO ETERNO?
  • ¿Qué significa TEMER a Dios?
  • ¿Qué significa dar GLORIA a Dios?
  • ¿Por qué nos pide Dios que le ADOREMOS?
  • ¿Qué significa ADORAR?

Analicemos ahora el significado de algunas de las palabras clave utilizadas en Apocalipsis 14:6-7.

EVANGELIO

εὐαγγέλιον – euaggelion
a good message, i.e. the gospel:–gospel.

[ un mensaje bueno, ejemplo: el evangelio:–evangelio. ]

ETERNO

αἰώνιος – aionios
perpetual (also used of past time, or past and future as well):–eternal, for ever, everlasting, world (began).

[ perpetuo (también se usa para el tiempo pasado, o también para el pasado y el futuro):–eterno, para siempre, eterno, mundo (comenzó). ]

TEMED

φοβέω – phobeo
to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e. revere:–be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.

[ asustar, ejemplo: (pasivamente) alarmarse; por analogía, tener temor, ejemplo: reverenciar:–tener (+ dolor) miedo, temer (excesivamente), reverenciar. ]

HONRA

Nota: La versión de la Biblia Reina-Valera 1960 traduce esta palabra como GLORIA

δόξα – doxa
glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective):–dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.

[ gloria (como muy aparente), en una amplia aplicación (literal o figurada, objetiva o subjetiva):–dignidad, gloria(-iosa), honor, alabanza, culto. ]

JUICIO

κρίσις – krisis
decision (subjectively or objectively, for or against); by extension, a tribunal; by implication, justice (especially, divine law):–accusation, condemnation, damnation, judgment.

[ decisión (subjetiva u objetiva, a favor o en contra); por extensión, un tribunal; por implicación, la justicia (especialmente, la ley divina):–acusación, condenación, sentencia. ]

ADORAD

προσκυνέω – proskuneo
(meaning to kiss, like a dog licking his master’s hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore):–worship.

[ (que significa besar, como un perro que lame la mano de su amo); adular o agacharse, es decir, (literal o figuradamente) postrarse en homenaje (hacer reverencia, adorar):–adorar. ]

Hemos dividido esta definición, para tener una mejor idea.

  1. que significa besar, como un perro que lame la mano de su amo
  2. adular o agacharse, es decir, (literal o figuradamente) postrarse en homenaje (hacer reverencia, adorar)

CONCLUSIÓN

No cabe duda de que Apocalipsis 14:6-7 está repleto de cosas esenciales que debemos estudiar. En estos versículos se hace énfasis en el hecho de que Dios es el creador y requiere gloria y adoración.

Apocalipsis 14:6-7 también dice que ha llegado la hora del juicio. Afortunadamente, Jesús es nuestro mediador, y podemos confiar plenamente en su mediación.

Edward Lara @ www.edithandedwardlara.com

Créditos

  1. Ángel con trompeta por Febe Frías

Herramientas

  1. Strong’s Concordance | Aplicación para Mac OSx


Leave a Reply

Your email address will not be published.